ผู้หญิงที่มีเพศสัมพันธ์ทุกช่วงอายุ ควรมาตรวจคัดกรองเพื่อหาเชื้อ มะเร็งปากมดลูก หรือที่เรียกว่า แพปสเมียร์ (Pap Smear) อย่างน้อยปีละ 1 ครั้ง และผู้หญิงที่ไม่เคยมีเพศสัมพันธ์ ควรเริ่มตรวจเมื่อ อายุ 30 ปีขึ้นไป แต่ในกรณีที่เริ่มพบความผิดปกติแพทย์อาจนัดให้ไปตรวจถี่ขึ้น
ทั้งนี้ แพปสเมียร์ คือ วิธีการตรวจหาความผิดปกติ หรือโรค มะเร็งปากมดลูก ที่ค่อนข้างง่าย ใช้เวลาเพียง 2–3 นาทีเท่านั้น เป็นการตรวจที่ทำควบคู่ไปกับการตรวจภายในของผู้หญิง แพทย์จะสอดเครื่องมือเข้าไปในช่องคลอด โดยใช้ไม้ขนาดเล็กขูดเบาๆ เพื่อเก็บเซลล์มาป้ายบนแผ่นกระจก และนำไปตรวจหาความผิดปกติ โดยก่อนที่จะตรวจ ควรเตรียมร่างกายให้พร้อม ไม่ควรตรวจในช่วงระหว่างมีประจำเดือน งดการมีเพศสัมพันธ์ และงดการสวนล้างช่องคลอด หรือสอดยาใดๆ ก่อนเข้าทำการตรวจ ข้อดีคือ วิธีการตรวจแบบแพปสเมียร์นี้ จะช่วยลดความเสี่ยงจากการเป็น โรคมะเร็งปากมดลูก ได้ถึง 70 เปอร์เซ็นต์
การแพปสเมียร์
Combined screening of cervical cancer, breast cancer and reproductive tract
infections in rural china.
Source
Department of Preventive Medicine, Changzhi
Medical College, ChangZhi, China E-mail : xfeng66@163.com.
Abstract
Objectives: To
investigate the current prevalence and knowledge of cervical cancer, breast cancer and reproductive tract infections (RTIs) in rural Chinese women,
and to explore the acceptance and feasibility of implementing a combined
screening program in rural China. Methods: A population-based, cross-sectional
study was conducted among women aged 30 to 59 years old in Xiangyuan County,
Shanxi Province from 2009 to 2010. Socio-demographic characteristics, knowledge
of cervical cancer, breast cancer and RTIs, and the attitude toward single or combined screening
were collected by an interview questionnaire. Each participant received a
clinical examination of the cervix, breast and
reproductive tract. Examinations included visual inspection, mammography,
laboratory tests and pathological diagnosis. Results: A total of 1,530 women
were enrolled in this study. The prevalence of cervical precancerous lesions, suspicious breast cancer, suspicious benign breast disease and RTIs was
1.4%, 0.2%, 14.0% and 54.3%, respectively. Cervicitis, trichomonas vaginitis,
and bacterial vaginitis were the three most common RTIs among our participants.
Television, radio broadcast, and public education during screening were the
major source of healthcare knowledge in rural China. Moreover 99.7% of women
expressed great interest in participating in a combined screening project. The
affordable limit for combined screening project was only 50 RMB for more than
half of the rural women. Conclusion: A combined screening program would be more
effective and popular than single disease screening projects, while appropriate
accompanied education and a co-pay model for its successful implementation need
to be explored, especially in low-resource settings.
ขอบคุณข้อมูลจาก
mailto:cervixscreening@hotmail.com
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น